Загрузка...

Боб Дилан наш

14.10.2016 14:51

Мир молодеет, злеет, изменяется. Кто этого не понял – тем всего хорошего...

cev-gbjxiaeucy-1


Пускай голова не кружится,

я крикну сам про нее:

сюда, молодое мужество,

шугай с пути воронье!

Скребись по строчкам линованным,

рассветом озарено,

чтобы стало опять все ново нам,

тряхни еще стариной!

Пусть вновь отольются ей

седые слезы веков.

Да здравствует Революция,

сломившая власть стариков!


Николай Ассеев


Мир молодеет. Мир стремительно, ошеломительно меняется и молодеет. Те, кто привыкли жить в мире старом, выбив себе в нем уютное место под солнцем, глядят на это и не могут принять и поверить.


Ну не все, конечно. Некоторые пытаются успеть встроиться в меняющийся мир. Сделать вид: я свой, свой. Но здесь такая штука, что мир не принимает имитации, а только настоящее.


Принятый нынче дискурс современного Запада, например, – политкорректность, толерантность, взвешенность – это уже вчера. Сегодняшний мир злее и резче. Сегодняшний мир – это мир революций, которые делают юные. «Война – дело молодых, лекарство против морщин». Всемирная битва западной геронтократии против евразийской молодости.


Не говорю, плохо это или хорошо. Это факт.


Дискурсмейкеры (а как их еще назвать?) уже, кстати, понимают это. И вот Нобелевский комитет присуждает премию по литературе Бобу Дилану. Такой маркер: эй, молодые, мы с вами.


Родившийся в 1941 году Боб Дилан – молодой. Наш. Этому, новому миру вполне принадлежащий. Мы же – ну вот мы, поколение восьмидесятых-девяностых, из которого прорастает весна сейчас, — под песни Дилана танцевали на первых своих дискотеках. Так что Боб да, в нашей крови.


Политики от Нобелевки – нет. Они сопричастности хотят, но мы-то знаем правду. Им не поможет уже даже этот шаг, старый дискурс не срастется с новым. Боб Дилан наш, но вы на его шее в завтрашний мир не въедете.


Заболей, выздоравливай,


Слоняйся вокруг чернильницы,


Позвони в звонок, трудно сказать


Удастся ли что-нибудь продать.


Изо всех сил старайся, ограждайся,


Возвращайся, пиши шрифтом Брайля,


Попади в тюрьму, внеси залог, беги,


Вступай в армию, если потерпишь неудачу.


Берегись, малыш,


Тебе попадёт


От проигравших, обманутых,


Шестикратные махинаторы


Слоняются по театрам.


Девушка у джакузи


Ищет очередного дурачка.


Не следуй за лидерами.


Следи за парковочными счетчиками.


Subterranean Homesick Blues (перевод – Илья Тимофеев)


Майдан делали молодые, Русскую весну делали молодые. Воюют сейчас молодые с молодыми, вчерашнему дню места в этой войне и этом мире нет. Правда непонятно почему украинская молодь воюет за интересы за интересы западной геронтократии, но не в этом суть. Против войны – тоже молодые, и песни Боба Дилана сейчас звучат в их мире, поют в их крови.


Но среди мёртвых, оставшихся на холме,


Был парень с волнистыми волосами,


Высокий смуглый человек, ехавший рядом с ним,


Тоже безжизненно лежал там.


Некому написать голубоглазой девушке


Слова, что произнёс её возлюбленный.


Понимаете, мама ждёт вестей,


А она лишь узнает, что он мёртв.


Two Soldiers (перевод VeeWai)


Звучало тогда, во время вьетнамской войны, звучит и сейчас.


Традиционалисты всех мастей возмущены. Потому что если безумная молодость на коне, то они, получается, уже уходят в прошлое. Остается два варианта: пытаться упасть на хвост к этой молодости, как сделал Боб Дилан, или отрицать происходящее. Отрицание, попытки «развидеть» — это вообще самая распространенная психзащита. И традиционалисты качают головами: мол, ужас-то какой.


И здесь, конечно, спецы из Нобелевского комитета симпатичнее выглядят, они хоть реальность не отрицают.


Но это им уже не поможет.


Мир наш.


Боб наш.


Культура и искусство теперь тоже наше. Взвешенность, толерантность, строгие правила, регламентирующие поведение, — уходят в прошлое. Иначе почему бы Трамп лидировал среди американцев, например?


Мир молодеет, злеет, изменяется. Кто этого не понял – тем всего хорошего.



Анна Долгарева


Новости партнеров

Загрузка...

Написать комментарий

Лента Новостей

Загрузка...